sorcerer Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 ice agegroßartiger Tag Sonntag Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
sidewalksurfer Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 Uh Alder, mal wieder so eine kryptische Babelfish-Übersetzung. :plemplem: Hatte mich beim letzten Mal (Besuch bei SIP und T5 gegen Panzer oder so) schon gewundert, was der Verfasser damit sagen wollte. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
VCVD Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 (bearbeitet) Schöne Bilder! Bearbeitet 16. August 2006 von VCVD Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
ratte Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 und immer schön dumm daher reden. :plemplem: @sorcerer, geile kisten! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Vic Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 nice carB-)scheiße wo ist der coole smilie mit der sonnenbrille?gibt nurmehr so nen blinden: Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
SpecialHeizer Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 Nette Idee @vcvd: wenn man nix zu sagen hat... einfach mal die Fresse halten :plemplem: Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
sorcerer Geschrieben 14. Dezember 2005 Autor Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 das problem ist: ich spreche nicht deutsch und Google ist nicht glüklich...was ist santa Klaus in deutsch??? oder père Noël? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
gonzo Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 (bearbeitet) was ist santa Klaus in deutsch??? oder père Noël?Das ist der Weihnachtsmann! Versuchs doch auf Englisch, wenn das besser klappt! - gonzokann denn hier keine französerisch? Bearbeitet 14. Dezember 2005 von gonzo Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
sorcerer Geschrieben 14. Dezember 2005 Autor Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 Das ist der Weihnachtsmann! Versuchs doch auf Englisch, wenn das besser klappt! - gonzokann denn hier keine französerisch?When I post in english nobody answer... sure it's better like that, shame I live in a country where 3 languages are spoken but I only talk french... GRRRRRRRRRR! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
gonzo Geschrieben 14. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 14. Dezember 2005 I think its much better this way.by the way, nice car!So, was that some kind of charity thing you were doing there? Or was that just for the freecing laugh? - gonzo Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
micha2802 Geschrieben 15. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 15. Dezember 2005 Nice idea, would like to do this with the rest of my "gang" but these "soft eggs" (direct translated, don't know if there is something similar in English) prefer to stay in their nice warm garages. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
WORTWAHL Geschrieben 15. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 15. Dezember 2005 Nice idea, would like to do this with the rest of my "gang" but these "soft eggs" (direct translated, don't know if there is something similar in English) prefer to stay in their nice warm garages. Try it on www.leo.org. The translator there points out: Weichei = pansy, mollycoddle, pantywaist, wimp or wuss Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
sorcerer Geschrieben 15. Dezember 2005 Autor Teilen Geschrieben 15. Dezember 2005 Try it on www.leo.org. The translator there points out: Weichei = pansy, mollycoddle, pantywaist, wimp or wuss I use lot of time to understand what you mean...know I laugh a lot about what you tell...in french : couilles molles, weak bulloks it is? exellent indeed!So this car is nice but dirty when you open the throttle:(look the panties)The speciality of the vespa gang is to laugh, nothing is seriousso it was not for the charity and not to ask for money near the italian Tourist...Ich liebe Krustenbraten und dunkelsbier mit limonad!and if you like music visit this ( that's in summer):in the same town where we drove in Santa KlausMONTREUX JAZZ FESTIVAL Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
micha2802 Geschrieben 16. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 16. Dezember 2005 The speciality of the vespa gang is to laugh, nothing is seriousserious? What does this mean? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Eistee Geschrieben 16. Dezember 2005 Teilen Geschrieben 16. Dezember 2005 Das ist der Weihnachtsmann! Nö, bei uns gibts doch nur das Christkind Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Erstelle ein Benutzerkonto oder melde Dich an, um zu kommentieren
Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können
Benutzerkonto erstellen
Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!
Neues Benutzerkonto erstellenAnmelden
Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde Dich hier an.
Jetzt anmelden